繁体

犹豫地说:“比如什么事。”
“这可是几年来我听到的第一个好消息。还有什么?”
没有放慢脚步,也没有转过
来,
只是偏了偏
,回答说:“你会收到报告的。但我还是辞职不
了。以后我会告诉你将欠我的四年半薪
寄到什么地方。”

默默地
了
,转
便走。本森再次叫喊
:“给我的报告呢?”
“你回国的途中经过了一些国家,我们需要掌握这些国家所发生的事。另外,还有一些事情是你想要
清楚的。”
“我们一得到有关加亚西的消息。立即派库柏去找你。我们正要向他发
指令时,你却回来了。”
“例行调查询问,去他妈的!现在我要汇报的事情,已是多年前的旧闻啦,我要去找我的孩
。”
他走过一半走廊时,本森叫住了他:“你去俄克拉荷
城,到俄克拉荷
人
服务
所属的儿童福利
,见一位名叫汤姆?卡特莱特的先生。我通知他,你要去见他。”
“无法接受。”




,用不着为库柏担心,库柏会照看好自己的。但是,他的孩
--他的孩
急需要他呀。
乡

站起来。“那好,我自个去找他们,你可以去空想你的情报。我辞职,本森。”他转
朝门
走去。
“他们是好人,这个我相信。”即使明白,他当兵时的最要好的朋友--库柏认为调查收养人情况的结果合格,这也不能使他的愤怒有所减轻。他的内心有一
被撕扯得支离破碎的
觉。

不屑地嗤了嗤鼻
,说:“想要我再
几天,也许几个星期的时间来满足你们的好奇心,与此同时却让我的孩
们继续抓在陌生人手中,被迫
天知
的什么样的活儿。才得以捡吃饭桌上的残渣剩饭?我不
!”他将半个
坐在办公桌上,差
笑
声来。“我来给你提个条件,”他提
说“你告诉我准确地找到我的孩
的办法,我把你们想要了解的事情用书面报告写
来,其中包括我所掌握的有关加西亚及其同伙的情况,并寄给你。”
“我给你提个
换条件吧,”本森主动提
说“你告诉我们急需了解的那些国家的情况。我给你一份地图,这样你就可以找到你的孩
。”
“一个什么?”
咆哮说,蹦离坐椅。
本森与他对视着:“你还想从我这儿得到更多的回答吧,福思特,那你最好还是坐回椅
去。”

仍然站着。“是你把我的孩
们搞到一个收养人家里的?”他重复问
,这次嗓门更大。
“能驱使五个

健的孩
为他们
这样那样的所有活儿,他们当然
兴啦,甭提还有州政府付给他们的收养金呢。我很清楚收养人的家
是怎么回事。妈妈的,我本人就是在数十个收养人家
里长大的。他们不仅得到不
分文的
工,而且还得到报酬。若是孩
长大了有了工作,他们首先会将他的工资全占去。别再跟我提收养人家
的事。”
“比如,你原先的搭档,加西亚,两个月前被杀死了。”
本森耸耸肩
,说:“首先要说的是,并不是我要这一切发生的。那是两年前的事,当时我还未接手情报局。其次,
本没有什么选择余地。至少孩
们全都生活在一块。库柏亲自调查了解过那对夫妇的情况,一对名叫加利和莎拉?柯林斯的夫妇。
据他的调查,他们是好人,对孩
们照顾得无微不至。”
“别在我面前说宽心话,本森。如果你看过我的档案,就会晓得,我对养父母及农场这一类事情可是掌握了第一手资料的。”

将租来的汽车驶离双车
开上一条泥土路,跟在汤姆?卡特莱特的汽车后面。半个小时前他俩驶离州际公路,一会儿后,一块路标表明,他俩
了俄克拉荷
州林肯县。在一个名叫米克的小镇里,他俩在显然是停车灯光指示牌的地方朝东拐了个弯,现正朝北驶去。
“库柏说你会不
兴的。”
本森喟然叹了一
气,用手掌
了一下脸:“这两个人可不是那样
的,福思特。对你的例行调查询问结束之后,我就安排你跟他们取得联系,你可以亲自去了解嘛。”

脸
冷峻,
睛眯成一条细
,嗓音压抑得尖细尖细的:“是你把我的孩
们搞到一个收养人家里的?”
“孩
们住在俄克拉荷
州中
乡下的一个家
小农场里,”本森说。“养父是个会计,每天往返于农场和俄克拉荷
城。养母留在家里照看农场和孩
们。他们无法生育自己的孩
。他俩很
兴收养这五个无家可归的孩
。他俩是本州唯一乐意五个孩
一起收养的夫妇。要不是全靠柯林斯夫妇,你的五个孩
在过去两年里肯定给拆散开了。”
他们现在在一个收养人家里。”